anything but,nothing but,all but有什么区别 您所在的位置:网站首页 anything but ordinary 翻译 anything but,nothing but,all but有什么区别

anything but,nothing but,all but有什么区别

2024-07-17 08:51| 来源: 网络整理| 查看: 265

打开网易新闻 查看精彩图片

我们先来看三个句子:

He is anything but a fool.

He is nothing but a fool.

He is all but a fool.

请问,他到底是不是一个傻子?

关于anything but,nothing but,all but三者的区别,一直是很多人特别容易混淆的语法点,今天英大就来说说这三者的区别。

anything but

=not at all, by no means, never,表示“决不,根本不”。

He isanything buta scientist.

他决非科学家。

His English isanything butcorrect.

他的英文错误百出。

艾薇儿有一首歌,叫作:Anything But Ordinary,翻译成中文就是:绝不平凡。

打开网易新闻 查看精彩图片

nothing but

=only,表示“只不过,除了……以外什么也没有”。

Nothing buta miracle can save her now.

现在只有出现奇迹才能救活她。

He'snothing buta no-good bum!

他不过是个没用的懒汉。

前几年大热的电视剧《三十而已》大家还记得不?它的英文名字就是:Nothing But Thirty。

打开网易新闻 查看精彩图片

《三十而已》:中国电视剧中女性形象新塑造分析

all but

=almost, nearly,表示“几乎,差一点”。

It wasall butimpossible to read his writing.

他的笔迹几乎没法辨认。

Reiner, 56, hasall butconceded the race to his rival.

56岁的赖纳差一点就向他的对手认输而使比赛结束。

all but还可以用来表示“all except”的意思,即“除了...之外,所有都...”:

I answeredall butthe last two questions on the test.

我做完了测试中所有的题目,除了最后两个问题。

Europe will be represented inall buttwo of the seven races.

7场比赛中除了2场之外, 都将有欧洲的代表参加。

打开网易新闻 查看精彩图片

I'll do anything but that是什么意思?

快来留言区留下你的答案吧!

雅思口语实战演练

免费领取口语课程

流利口语告别无话可说

打开网易新闻 查看精彩图片

↓扫码免费领↓

更多雅思备考资料



【本文地址】

公司简介

联系我们

今日新闻

    推荐新闻

      专题文章
        CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有